Города и Страны

Какой Язык в Швейцарии

Какие языки надо знать, отправляясь на отдых в Швейцарию ?

Путешествия в Швейцарию становятся все более популярными из года в год. Не буду спорить: как и лет 10 назад, в большинстве случаев поездки в эту страну имеют деловой характер, то есть это командировки и бизнес-поездки. Но не стоит забывать о том, что Швейцария – это не только банки, часы, сыр и шоколад. Эта страна предлагает множество видов хорошего отдыха.

Но тут возникает вопрос: какой язык надо знать, чтобы отдых в Швейцарии прошел без загвоздок? Ведь в этой европейской стране несколько официальных языков. Могу сразу сказать: в Швейцарии очень сложно найти кого-то, кто говорит по-русски. Что касается английского языка, то в немецко-говорящей части Швейцарии это не проблема.

Языки Швейцарии

Там очень многие говорят по-английски. Однако в тех кантонах, где говорят преимущественно по-французски и по-итальянски, английский язык не очень приветствуется.

Это может показаться странным, особенно для италоговорящей части страны. Например, в Лугано — городе, который переполнен туристами, очень сложно найти кого-то, кто говорит по-английски. При этом Лугано – это еще и место, где учится очень много иностранных студентов, которые не говорят по-итальянски.

Итак, какие языки помогут сделать отдых в Швейцарии более полноценным? Если выговорите по-немецки, то вам можно поехать в Цюрих или на горнолыжные курорты Швейцарии; большинство из них расположено в немецкоговорящей части. Но будьте готовы к тому, что швейцарский немецкий очень сильно отличается от классического немецкого. В нем присутствует особый сленг и немного измененная форма слов. Важно отметить, что сами немцы терпеть не могут швейцарский немецкий, всячески его критикуют и называют представителей Швейцарии очень неграмотными.

Если вы говорите по-французски, то вам непременно понравится Женева. И тут вам не надо бояться, что разница между местным диалектом и классическим французским помешает вашему общению с местным населением. Какой-то особой разницы вы не почувствуете, и поэтому вам будет очень комфортно с точки зрения общения.

Ну и напоследок у нас остался итальянский язык. И как уже упоминалось ранее, город Лугано, как и весь кантон Тичино обязательно вам понравятся. Это вкусное вино, красивые горы и озера. Разницы между классическим итальянским и языком, используемым в италоговорящей части Швейцарии, практически нет. А если захотите сравнить, то всего в 60-ти км от Лугано находится Милан. И вы запросто можете съездить туда и сравнить языки двух стран!

Полное название: Женева (Geneve)
Кантон:Женева
Язык: Французский
Население (с окрестностями): 185 тыс. чел.
Площадь: 16 кв.км.
Карта Женевы

Лучший город в мире для проживания. По крайней мере, так считают в международных исследовательских агентствах. Швейцарская Женева в гонке за лидерство обошла таких тяжеловесов как Стокгольм, Берлин, Хельсинки, Копенгаген, Сингапур.

Утопающий в зелени город стоит на берегу Женевского озера. И хотя столицей Швейцарии является Берн, Женеву называют негласным финансовым и культурным центром не только страны, но и мира. Многие международные организации имеют здесь свои штаб-квартиры. В окрестностях города расположен Большой адронный коллайдер.

Немного истории

Где-то 2 тысячи лет назад эти места облюбовали кельтские плена. В 120 году до нашей эры поселение захватили римляне и присоединили земли к своей империи. Город, стоявший на пересечении важных торговых путей, стал процветать.

В 400 году на смену Риму, сюда пришли бургундцы и сделали город столицей своего королевства. Но их правление было недолгим. Живописное, стратегическое с экономической точки зрения место, оказалось очень лакомым куском для многих. В 500 годах оно отходит франкам, потом становится частью империи Меровингов, затем Каролингов, потом снова главным городом Бургундии.

С 11 века вплоть до Реформации Женевой управляют здешние епископы, которые вдобавок оказываются неплохими экономистами. Город активно торгует с соседями – Испанией, Италией, Францией. Здесь открываются банки, типографии и даже собственная академия Искусств.

В 16 веке на мировой карте появляется Женевская республика, которая становится центром возникшего тогда кальвинизма – модного реформаторского направления. В 18 веке город считается французским и только в 1815, он присоединяется к Швейцарской республике, став центром одноимённого кантона.

Достопримечательности Женевы

Женевское озеро – не единственная водная артерия города.

Здесь еще протекает река Рона. Она как бы разрезает Женеву на две части: историческую левую и официальную правую.

Поэтому знакомство с достопримечательностями лучше начинать в левой части города – здесь их большинство. Тут же собраны дорогие бутики, рестораны, антикварные и книжные магазины. Улица Grand Rue, название переводится как Большая улица, что-то вроде Арбата в Москве. Повсюду художники с мольбертами, сувенирные лавки, небольшие картинные галереи.

Собор Святого Петра, пожалуй, главная религиозная достопримечательность.

12 фактов о языках в Швейцарии:

Его высокие, покрытые зелёной патиной шпили на фоне величественных Альп выглядят завораживающе. Здание построили в 13 веке, потом оно еще долго достраивалось и перестраивалось. Поэтому сказать, в каком стиле оно выполнено точно нельзя. Немного барокко, готики, классицизма.

К уникальным экспонатам собора можно отнести трон. Здесь на нём когда-то восседал известный реформатор Жан Кальвин. Сейчас это что-то вроде музейной реликвии. Для посещения собор открыт ежедневно, плата за вход – 4 швейцарских франка.

Базилика Нотр-Дам – относительно молодое строение. Оно появилось в городе в 19 веке и сразу стало одним из символов Женевы. Белоснежное, несколько кружевное, готическое, его видно издалека. Оно сильно выделяется на общем фоне традиционных домов с красными черепичными крышами. Внутри базилики всегда светло, расположенные по всему периметру многочисленные окна пропускают много света. А уходящие под свод бесчисленные колонны дают ощущение бесконечного пространства и безграничной свободы. Главная святыня здесь – статуя Девы Марии из белого камня. Вход в базилику свободный, но для посетителей существует дресс-код. Нельзя приходить в слишком открытой одежде.

Женева – очень зеленый город. Здесь по всюду парки, скверы, буквально на каждом углу разбиты цветочные клумбы. Здесь находится Ботанический сад, где собраны десятки тысяч растений со всего мира. Ещё одна удивительная достопримечательность – это цветочные часы в Английском парке. Они не только, красивые, они еще и точные. Последние 60 лет они ежедневно отсчитывают время. Все механизмы спрятаны под землёй, за их состоянием следят часовых дел мастера. За цветы отвечают флористы, каждую ночь они обновляют композицию.

Фонтан Же д’О интересен сразу несколькими фактами. Он стоит посреди озера, он один из самых мощных и высоких в мире. Струи воды бьют на 140 метров в высоту. Это сравнимо с 50-этажным домом. Вечером фонтан преображает подсветка. Игра цвета и воды становится похожим на красочное представление.

В небольшой Женеве находится 30 музеев. Художественный, Исторический, музей часов, автомобилей, Красного Креста. Также с экскурсией можно посетить Центр европейской организации по ядерным вопросам, именно там находится адронный коллайдер. Попасть сюда может любой желающий, но строго по предварительной записи. Очереди сюда настолько большие, что своего часа приходится ждать несколько месяцев.

В 1865-1866 годах была построена русская церковь – проект предложил архитектор из Санкт-Петербурга Гримм, а финансировала строительство Анна Федоровна. В церкви можно увидеть мраморный иконостас и богатое собрание икон XVI-XIX веков.

Женева международная

Женеву не зря называют негласной мировой столицей. На правом берегу собраны штаб-квартиры известных организаций. В их числе Всемирная Организация Здравоохранения, Красный Крест, Всемирная Торговая Организация. ООН располагается в прекрасном парке, где живут павлины. А здание штаб-квартиры больше напоминает дворец. Здесь решают не только важные мировые вопросы, но и проводят крупные международные выставки.

В Женеве также ежегодно проходят международный Автомобильный, Книжный и Часовой салоны. А на местную регату съезжаются более 500 судов.

Женева город с послевкусием. Туристы отсюда увозят багаж впечатлений. А в качестве сувениров неизменный швейцарский шоколад, который здесь считается настоящим золотом. Ведь даже упаковка сделана в виде золотого слитка.

Посмотрите небольшой красивый ролик с основными красотами и достопримечательностями Женевы.

Достопримечательности Женевы
Посмотреть все города Швейцарии

На каком языке говорят в Швейцарии? Какой язык в Швейцарии официальный?

Какой язык в Швейцарии

Языки в Швейцарии

Язык

В Швейцарии проживает четыре главные этнические общества, которые говорят на отдельных языках. Единого варианта языка в стране никогда не существовало, поэтому при принятии Конституции в 1874 году было установлено четыре государственных языка, имеющих равные права. Именно Конституция закрепляет языковую ситуацию в стране и устанавливает законы использования языков на территории Швейцарии. 

Официальный статус имеют немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки.
Они существенно отличаются от языков, на которых говорят в других странах – Германии, Франции или Италии.

Большая часть населения, около 63% человек, говорит на швейцарском варианте немецкого, при этом в разговорной речи используются разнообразные диалекты, которые настолько не похожи на литературный немецкий язык, что немцам и швейцарцам почти невозможно понимать друг друга. Французский язык в Швейцарии представлен несколькими диалектами ойль и франкопровансальским диалектом, хотя в последнее время они вытесняются литературным французским языком со специфическими швейцарскими особенностями, которым владеет 20% швейцарцев. Доля италоязычных жителей страны невелика – всего 6,5% населения. 

Ретороманский язык в Швейцарии входит в группу архаичных галло-итальянских языков романской группы. Его настоящее название – руманшский или швейцарский ретороманский. Он еще используется в речи жителей кантона Граубюнден, хотя уже вытесняется немецким. Таким образом, несмотря на распространенность четырех языков на территории страны, существует тенденция к сокращению носителей ретороманского и итальянского диалекта, при этом доля говорящих на французском швейцарском растет, что в будущем может привести к двуязычию в Швейцарии. 

Помимо четырех официальных языков, в Швейцарии распространены местные языки и диалекты, в основном использующиеся в устном общении – тичинский и алеманнский диалекты, енишский язык, ломбардский язык и другие. 

Согласно Конституции, каждый кантон может устанавливать один из четырех государственных языков в качестве официального, основываясь на том, каким языком владеет большинство его жителей. Во многих кантонах одновременно приняты два или три варианта: например, в Тичино это французский и итальянский, а в Граубюндене вместе с немецким и итальянским официальным считается ретороманский.

Далее: Советы путешествующим ›

Какой язык в швейцарии

Язык

    По Конституции государственными языками Швейцарии считаются немецкий, французский, итальянский и ретороманский.
    Немецкий язык
    Основная часть населения Швейцарии проживает в немецкоязычных кантонах. В 19 из 26 кантонов говорят преимущественно на швейцарских диалектах.
    Французский язык
    На западе страны, в романдской Швейцарии (Suisse romande) говорят на французском языке. 4 кантона являются франкоязычными: Женева, Во, Невшатель и Юра. 3 кантона — двуязычные: в кантонах Берн, Фрибург и Валлис говорят на немецком и французском языках.
    Итальянский язык
    В кантоне Тичино и в четырех южных долинах кантона Граубюнден говорят на итальянском языке.
    Ретороманский язык
    В кантоне Граубюнден говорят на трех языках: на немецком, итальянском и ретороманском. Ретороманцы относятся к самой маленькой языковой группе Швейцарии, составляя 0,5% от общей численности населения.
    Другие языки
    Языковое разнообразие Швейцарии, сложившееся исторически на протяжении многих столетий, дополняется языками эмигрирующих в эту страну иностранцев. Как показали результаты переписи населения в 2000 г., эмигранты из стран бывшей Югославии определяют самую большую языковую группу среди прочих иностранцев, что составляет 1,4% от общей численности населения.

    Языковые меньшинства
    Около 35 000 ретоманцев наряду с родным языком знают, как правило, и немецкий. У них нет другого выбора, потому что они относятся к языковым меньшинствам. Итало–швейцарцы тоже не могут обойтись без знаний других национальных языков.
    Превосходящая по численности населения и экономически развитая немецко–говорящая часть Швейцарии побуждает италоязычных швейцарцев изучать немецкий язык, чтобы сохранить экономическую и политическую значимость своего региона.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *