Города и Страны

Какой Язык в Абхазии

Абхазский язык

Едем на отдых в Абхазию – «Страну души»

Абхазия — государство на юго-восточном побережье Черного моря. Столица Абхазии – Сухум (Сухуми или Акуа по-абхазски). Абхазия или, как её называют сами абхазцы, — Апсны, обозначает «Страна души». Эта страна славится своей удивительно чистой, первозданной природой, богатой культурой и гостеприимством жителей, что делает отдых в Абхазии невероятно приятным.

Время в Абхазии соответствует московскому.

Абхазия занимает относительно небольшую площадь – 8665 кв.м. По западной границе, которая проходит по реке Псоу, она соседствует с Россией. А по восточной, где протекает река Ингур, — с Грузией. Длина побережья составляет 210 метров. Здесь мало бухт и заливов, пляжи – широкие, галечные.

Территория Абхазии очень живописна. На побережье Черного моря можно увидеть традиционную для субтропиков растительность – пальмы и олеандры. В тоже время северная часть страны, где находится Главный Кавказский хребет, радует глаз горными склонами и ущельями. Вообще, Абхазия – это страна гор, они занимают более 75% от её территории. Самой высокой точкой страны является гора Домбай-Ульген, с высотой 4048 м. Горы Абхазии знамениты расположенными в них карстовыми пещерами. В частности, здесь находится пещера Крубера-Воронья, которая является самой глубокой в мире (2080м). Через горный хребет ведет несколько перевалов. В тоже время сообщение по ним с Грузией в силу напряженных политических отношений отсутствует.

А ещё Абхазия славится невероятной красоты горными озерами. Самое известное из них – Рица на реке Бзыбь. Но отправляясь на отдых в Абхазию стоит обязательно посетить и другие озера, например, Голубое, Инкит, Амткел.

55% территории Абхазии покрыты пышной растительностью. На морском побережье – субтропической, а на склонах и в ущельях – смешанными лесами (дубовые, грабовые, буковые, хвойные).

Административно-территориальное устройство Абхазии включает в себя 7 районов (Сухумский, Ткурчалский, Очамчырский, Гулрыпшский, Гадаутский, Галский и Гагрский).

На территории Абхазии проживает порядка 300 тысяч человек, которые представляют более 25 этносов. Госудаствообразующим этносом являются абхазы. При этом большая часть населения — верующие христиане (60%). Вторая по распространенности религия — ислам (16%). Кроме того, в стране проживают католики, приверженцы традиционной монотеистической абхазской религии, язычники. Порядка 8% абхазов признают себя атеистами.

Государственный язык в республике – абхазский. Наравне с ним для повседневного общения и делопроизводства используется русский.

Республика Абхазия

Общая информация

Республика Абхазия (Апсны) расположена в северо-западном Закавказье. Северо-западная и северная граница Республики Абхазия проходит по реке Псоу, а затем по гребню Главного водораздельного хребта Большого Кавказа. В этой части она граничит с субъектами Российской Федерации — Краснодарским краем, Республикой Адыгея и Карачаево-Черкесской Республикой. На востоке граница проходит по Сакянскому хребту, южным отрогам Кодорского (Панаюского) хребта и нижнему течению р. Ингур. Здесь Абхазия граничит с Грузией. На юге территория Абхазии омывается водами Черного моря. Общая протяженность береговой линии составляет около 240 км в восточной части Черного моря.

Большую часть территории республики занимают высокие горные цепи: отроги Большого Кавказского хребта, ограничивающего Абхазию с севера. Наивысшая точка хребта — гора Домбай-Ульген (4046 м). Через Главный хребет в Абхазию ведут перевалы: Клухорский (2781 м), Марухский (2739 м) и другие.

Средняя протяженность территории Абхазии с северо-запада на юго-восток составляет 170 км, с юга на север — 66 км. Она лежит между 43° 35′ и 42° 27′ северной широты и 40° и 42° 08′ восточной долготы. Общая площадь страны равна 8,665 тыс. кв. км.

Территория Абхазии включает 7 районов (Гагрский, Гудаутский, Сухумский, Гулрыпшский, Очамчырский, Ткуарчалский, Галский), 8 городов (Гагра, Пицунда, Гудаута, Новый Афон, Сухум, Очамчыра, Ткуарчал, Гал), 4 поселка городского типа (Цандрипш, Бзыпь. Мюссера, Гульрипш), 512 сёл.

Население Абхазии — около 250 тыс. человек. В многонациональной республике проживают абхазы, армяне, русские, грузины, греки, эстонцы, немцы, поляки, евреи и др. Среди верующих преобладают православные. На территории Абхазии 144 православных храма (в т.ч. монастырские), два монастыря, два наскальных монастыря, две часовни, четыре чтимых грота, два святых источника. С 2002 года функционирует Новоафонское духовное училище. Возобновлено богослужение на абхазском языке. В городе Сухум есть также действующие лютеранский и католический храмы, а также синагога.

Столица Абхазии — г. Сухум (Акуа). Население г. Сухум составляет около 80 тыс. чел.

Республика Абхазия (Апсны) — суверенное демократическое государство. Абхазия — президентская республика со своими атрибутами государственности (Герб, Флаг, Гимн). Конституция Республики Абхазия принята Верховным Советом Республики Абхазия 26 ноября 1994 г. Государственная власть осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную ветви.

Президент Республики Абхазия является главой государства. Выборы Президента Республики Абхазия осуществляются на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на 5 лет. Одновременно с Президентом Республики Абхазия избирается Вице-президент Республики Абхазия. Президент Республики Абхазия руководит Кабинетом Министров Республики Абхазия.

Законодательная власть представлена многопартийным парламентом, избираемым на срок 5 лет и состоящим из 35 депутатов. Высшим органом судебной власти в Республике Абхазия является Верховный Суд.

Первый Президент Абхазии — Владислав Григорьевич Ардзинба.

Независимость Абхазии признана Российской Федерацией (26 августа 2008 года), Никарагуа (5 сентября 2008 года), Венесуэлой (10 сентября 2009 года).

17 сентября между Россией и Абхазией подписаны Договоры о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, которые заложили фундамен для долгосрочного сотрудничества между двумя странами. На территории Абхазии базируется российская военная сухопутная база, дислоцировано 3700 российских военнослужащих. Ведутся переговоры о базировании в Абхазии кораблей Черноморского флота РФ. 1 мая 2009 года в Сухуме открыто посольство Российской Федерации. 30 апреля 2009 года Подписано соглашение между РФ и Республикой Абхазия о совместных усилиях в охране государственной границы Республики Абхазия.

Государственный язык — абхазский. Русский язык наряду с абхазским признается языком государственных и других учреждений. Абхазский язык имеет два диалекта (абжуйский и бзыбский) и входит в абхазо-адыгскую группу северо-кавказских языков.

Русские в Абхазии

Письменность на основе русского алфавита.

Платежным средством на территории Республики Абхазия?является российский рубль.

Время соответствует московскому. На территории Абхазии идет вещание российских телеканалов ("Первый канал", "Россия", "НТВ", "Культура", "ТВ Центр", "НТК"), а также государственной телерадиокомпании Абхазии (ВГТРК) и частной телекомпании "Абаза ТВ" (по Сухумскому району). На территории Абхазии действуют 2 оператора сотовй связи.

Промышленность: пищевкусовая (чайная, табачная, винодельческая, консервная), деревообрабатывающая, химическая, угледобывающая. Сельскохозяйственные культуры: чай, табак, грецкий орех, фундук, цитрусовые, эфиромасличные (тунг). Плодоводство и виноградарство. Посевы: кукуруза. Животноводство главным образом молочного и молочно-мясного направления.

Производством на внутренний рынок и экспортом в Россию знаменитых в СССР марок вина, а также коньячной продукции занимается частная компания "Вина и воды Абхазии". Винзавод в городе Сухум переоснащен по международным стандартам. Компания является постоянным участником международных выставок, продукция отмечена множеством наград.

Энергетика Абхазии представлена крупнейшей в Закавказье гидроэлектростанцией Ингур-ГЭС мощностью 1,6 миллион киловатт, с уникальной 272-метровой арочной плотиной, построенной в 1977 году. На шельфе Абхазии имеются запасы нефти. Предприятия нефтепереработки в Абхазии отсутствуют. Нефтепродукты в Абхазию поступают из России, а также из Турции и Румынии.

Важнейшие полезные ископаемые: полиметаллические, свинцово-цинко-серебрянные и ртутные руды, каменный уголь, барит, доломит. Широко распространен природный строительный и облицовочный материал.

Абхазия чрезвычайно богата запасами экологически чистой питьевой воды, минеральными и термальными водами. По водообеспеченности Абхазия занимает одно из первых мест в мире: на квадратный километр территории приходится более 1,7 млн.куб.м. речного стока в год. Общая длина 120 рек — более 5 тыс.км. Абхазия обладает колоссальным объёмом рекреационных ресурсов, являющихся основой для развития туриндустрии.

Транспорт: основной вид транспорта в Абхазии — автомобильный. 10 сентября 2004 года после капремонта участка Псоу-Сухум, проведённого Россией, восстановлено прямое железнодорожное сообщение между Москвой и Сухумом, прерванное за 12 лет до того из-за военных действий на территории Абхазии. Летом 2008 года российские железнодорожные войска восстановили участок Сухум-Очамчыра.

На территории Абхазии расположены два аэропорта — Бабышера (Сухум) и Бамбоура (Гудаута). Аэропорт города Сухум расположен в 25 километрах от столицы. Сухумский аэропорт обладает лучшими на Кавказе характеристиками взлетно-посадочной полосы. Ее длина — 3 тыс. 640 метров (вдвое длиннее, чем в Адлере). Аэропорт может принимать борта с двух сторон, тогда как в Адлере — лишь с одной. Аэропорт может принимать любые воздушные суда грузоподъемностью до 125 тонн, что соответствует мировым стандартам. Аэропорт открыт по метеоусловиям круглый год (наиболее благоприятные метеоусловия на территории бывшего СССР).

Аэропорт Бамбоура находится в 40 км от Сухума, около Гудауты. Взлётно-посадочные полосы рассчитаны на приём гражданских самолетов и всепогодное обслуживание военно-морской и транспортной авиации.

Главный морской порт Абхазии — Сухум, есть три малых морских порта в Очамчыре (военный), Гагре и Новом Афоне.

Абхазский и абазинский языки, с точки зрения лингвистики — единый организм, стремительно теряют свои позиции. Несмотря на то, что есть целая, хоть и небольшая страна, где абхазский язык имеет статус государственного, и есть большие диаспоры в странах Ближнего Востока, прежде всего в Турции, языковая среда сокращается, качество владения этими языками падает, пишет об этом EADaily.

К концу следующего десятилетия в Турции может почти не остаться носителей абазинского языка. Ненамного лучше положение у абхазского языка, поколение людей, владеющих им полновесно, уходит. Среднее поколение знает язык довольно слабо, молодежь почти совсем не знает.

Несмотря на то, что предки нынешних турецких абхазов и абазин эмигрировали в Турцию во второй половине XIX века, то есть очень давно, до сих пор их потомки в основной своей массе довольно хорошо помнили родной язык. Однако в последние десятилетия ситуация резко меняется под воздействием в первую очередь процессов урбанизации.

«Абхазы, проживающие в Турции, если даже и говорят по-абхазски, то с помощью суржика из абхазских и турецких слов и выражений. По аналогии то же самое происходит и в Абхазии среди абхазского населения. Но здесь место турецкого языка занимает русский. Если власти Абхазии через свои государственные фонды не будут проводить проекты по обучению абхазов Турции родному языку, то через 15−20 лет язык этот постигнет та же участь, что и язык убыхов», — говорит общественный деятель и ученый Давид Дасания. Он только недавно вернулся из Турции, где изъездил места локального проживания абхазской диаспоры.

Подобного рода исследовательских проектов сейчас нет.

Теоретически, и были соответствующие надежды, центром абхазо-абазинского языкознания могла быть и должна была быть Абхазия, где от природы есть все условия для развития языка. Но общее культурное пространство не сложилось, бедное государство не способно финансировать языковые программы, которые стоят очень дорого хотя бы потому, что усиление позиций языка — это во многом работа «против течения», языковой ассимиляции, естественной в современном мире. Не хватало и современного научного потенциала для этой работы.

Государственные языки Абхазии

В результате, сейчас нет ни одного проекта языковой и культурной адаптации для носителей абхазо-абазинского языка в самой Абхазии.

В реальности те, кто приезжал в разное время, окунались в русскоязычную среду, в которой перспективно изучение русского языка с последующим выходом в огромное и куда более перспективное для частной самореализации пространство России. Многие же возвращались назад не только потому, что все так плохо с возможностью сохранить язык, но и по этой причине тоже.

Годы показали, что проблема не только в том, что не получается расширить абхазо-абазинское языковое пространство за счет приобщения репатриантов или диаспоры в странах Ближнего Востока. Пространство использования абазинского языка стремительно сокращается в населенных этническими абазинами районах Карачаево-Черкесии, и язык может здесь потерять все позиции так же скоро, как и в среде диаспоры в Турции.

В Абхазии ситуация несколько лучше только за счет большего числа носителей языка, что делает абхазский язык живым в обиходе. Но процессы деградации языкового пространства и здесь очень серьезные. Стремительно падает качество знания языка в основном в среде молодежи.

«Количество абхазов и абазин, знающих родной язык, стремительно падает. Однозначно привести статистику говорящих и не говорящих на родном языке невозможно. Государство не справляется со своими обязанностями в сфере развития абхазского языка. Население индифферентно по отношению к этой проблеме. В стране происходят, с моей точки зрения, странные процессы. Всё зависит от того, кто и где живёт. В Сухуме большинство абхазской молодёжи не умеет говорить на родном языке. В сельской местности положение получше. Но там существует иная проблема. Мало читающих, и поэтому в селе не часто встретишь образованного молодого человека, говорящего по-абхазски грамотно с точки зрения литературного языка. Если всё же сравнивать, то в Абхазии несколько хуже ситуация, чем у абазин. Это касается и знания языка, и воспитания молодёжи. Но среди абазин меньше тех, кто может говорить чисто по-абазински. Абхазский язык чище, чем абазинский. В абазинском языке немало слов, заимствованных из русского языка. Причём заимствуются из русского языка не только международные термины, но и чисто русские лексические конструкции. Такие, как например: власть, вождь, врач, налог, округ, посёлок, правительство, Россия, союз и т. п.», — отмечает Дасания.

Абхазский и абазинский языки довольно сложны в освоении, но их богатство возможностей поражает. Еще более интересно то, что эти языки несут в себе колоссальный объем информации о жизни человека в доиндустриальную эпоху, когда связь и зависимость от окружающей природы была полновесной. Это языки, сообщающие нам о тесном союзе человека и живой природы. В общем в этом нет ничего необычного — все языки отражали теснейшую связь людей с их средой обитания. Но важно, однако, то, что в абхазском и абазинском языках эти пласты в живом виде донесены до наших дней, это рабочий функционал этих языков, живая архаика. Однако такой уровень владения этими языками доступен со временем все меньшему количеству людей. И опять таки в этом нет ничего необычного, потому что в первую очередь любой язык — это инструмент коммуникации с окружающим миром, и всегда сильнее были те языки, которые помогали обеспечить коммуникацию с как можно большим числом людей и, соответственно, облегчали задачу выжить.
Проблема же языков, о которых мы говорим, в их локальности, слабости и неразвитости культурного пространства, основанного на их базе. Но проблема еще и в том, что советская гуманитарная наука возвела сам язык в культ, самостоятельный духовный символ, тогда как исторически человеческие сообщества довольно легко меняли языки пользования в зависимости от обстоятельств. В наше время ничего не изменилось.

Многочисленные исследования этого круга вопросов показывали, что формирование и подкрепление идентичности того или иного сообщества может происходить на базе разных языков, и не всегда они родные.
Тем не менее, потеря такого феномена как абхазо-абхазинский язык будет драмой для человеческой культуры.

Нельзя сказать, что в последние десятилетия работа по сохранению и развитию языка стояла на месте. Давид Дасания напоминает, что в абхазском литературном языке достаточно мощная лексическая база.

«Язык абхазский не стоит на месте. Он развивается. Практика показывает, что абхазский язык намного чище по своей лексике абазинского и адыгских (адыгейского и кабардино-черкесского) языков. Безусловно, это заслуга наших абхазских лингвистов. В Абхазии всё больше и больше растёт понимание того, что абхазский язык должен быть „чистым“. Я тоже выступаю за „чистоту“ абхазского языка. Считаю, что из словарей абхазского языка нужно удалить целый ряд загрязняющих его слов. У абхазского языка есть великолепные и мощные внутренние ресурсы», — говорит Давид Дасания.

Вопросы, связанные с сохранностью культурной среды, беспокоят многие общества. Сегодня предметом дискурса становится само понимание о том, что такое этнос, этническая идентичность.

Потому что если мы определяем этнос как «сообщество людей, имеющих коллективный социальный и культурный опыт, коллективные хозяйственные практики и как следствие общую идентичность и восприятие окружающего мира», то мы должны заметить, что в наше время во многих случаях нет уже никакого коллективного социального и культурного опыта, тем более, нет общих хозяйственных практик и общего восприятия окружающего мира, а значит, спорной становится общая идентичность. Это драма для любой культуры. Но в случае абхазо-абазинского мира она многократно усиливается узостью масштабов и негативными последствиями урбанизации. Коллективный опыт жизни был, пока основная масса носителей этих этнических идентичностей жила локально в сельской местности. Как только люди разъехались, уклад распался. А в пространстве, в котором конкурентоспособность прямо зависит от связей с более мощными в экономическом плане пространствами, язык является первой жертвой ухода от корней.

Давид Дасания определяет ряд мер, которые позволят стабилизировать ситуацию. Среди них создание общепонятного по обе стороны Черного моря латинского алфавита, что позволит, в том числе, привить культуру чтения на этих языках значительно более широкому чем сейчас кругу людей. Есть много других идей и программ.

Вероятно, важно также для спасения языка провести реформу, которая позволит образовательный цикл хотя бы одного поколения — от детского сада до университета — провести на абхазском языке, чтобы вырастить массу людей, способных свободно им пользоваться. С другой стороны, любые такого рода проекты стоят дорого и вступают в борьбу с логикой реальности, которая, напротив, загоняет эти языки на уровень домашнего общения.

язык абхазский абазинский развитие

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *